precedits de la denominació genèrica (el Cardener, la Noguera Ribagorçana, el Ter), els noms de totes les comarques menys Osona (la Selva, el Segrià, el Montsià, etc.), la denominació d'alguns països com El Salvador o les Bahames, i el nom d'algunes poblacions com la Fatarella, el Vendrell, sa Pobla, etc [...]
mateix sentit també s'usa la locució camí de. Per exemple:
Camí de València, van punxar una roda del cotxe.
T'ho deixaré a casa camí de la feina.
Generalment, quan s'indica el lloc cap al qual algú es dirigeix, es fan servir les expressions anar camí de o anar de camí (cap) a. Per exemple:
Els [...]
La locució depenent de té el significat d''en funció de'. Per exemple:
Es concediran beques depenent dels ingressos dels sol·licitants.
S'admetran oients depenent de la voluntat deles persones que s'examinin.
En canvi, la forma dependent de significa que 'depèn de'. Per exemple:
Aquesta [...]
Les expressions Crida-li i Crida-la tenen significats diferents segons el context.
El verb cridar pot funcionar com a verb transitiu, amb complement directe, o com a verb intransitiu.
Quan funciona com a verb transitiu, significa invitar algú, especialment pronunciant el seu nom, a venir, a anar [...]
plec de descàrrec El plec de descàrrec és l'enumeració raonada i correlativa deles al·legacions que s'oposen als càrrecs que figuren en un plec de càrrecs.Diem plec de descàrrec (i plecs de descàrrec, en plural) i no de descàrrecs, perquè el terme descàrrec fa referència en general a l'acció de [...]
Sant Martí de Centelles
El nom oficial de la capital del municipi de Sant Martí de Centelles és Sant Martí de Centelles, i no l'Abella, com consta per error en la segona edició del Nomenclàtor oficial de toponímia major de Catalunya, publicada el 2009.
[...]
Santa Eulàlia de Ronçana
El nom oficial de la capital del municipi de Santa Eulàlia de Ronçana és Santa Eulàlia de Ronçana, i no la Sagrera, com consta per error en la segona edició del Nomenclàtor oficial de toponímia major de Catalunya, publicada el 2009.
[...]
l'Esquirol La denominació oficial d'aquest municipi és l'Esquirol. Des de l'any 2014 el topònim l'Esquirol substitueix el nom Santa Maria de Corcó, forma que consta encara en la segona edició del Nomenclàtor oficial de toponímia major de Catalunya, publicada el 2009. [...]
botiga...).
Aquesta forma també s'usa metafòricament i té el significat de 'oposant-se a' o 'davant'. Per exemple:
Les dades d'aquest any, enfront delesde l'any passat, indiquen una millora.
Ha demostrat que és valenta enfront dels problemes.
Font: Gramàtica de la llengua catalana de l'Institut d [...]